不開心……因為,還沒收到鏡水的個人誌<許願>,嗚……住鄉下就是這壞處,郵差伯伯平日已經翻山越嶺地送信了,所以週日就在家好好休息不加班。
所以,郵差伯伯週一才會來按鈴。
不過,讓我不開心的是,無論是blog或噗上都有人跟我炫耀收到書了……啊,一向都是我在炫耀給芭樂公主咧,不舒服。
是以,來分享點開心的事吧。

恭喜我的新歡<微光>進榜了,榮獲NO.2。
可恥地往臉上貼金,我的用力推銷有貢獻小小心力吧。
NO.1是舊愛<江山為聘>。
小寡和小孟,一王一后聯手出擊,威力果然不同凡響。
即使在總榜,依舊挺進前五大,只能說閃光甜戲太吸引人了。
但我家小明明和小星星也鴨子划水地默默划到了總榜NO.16。
不過,在我心裡,<微光>絕對是NO.1,2010年的第一名非它莫屬了。
<江山為聘>的銷售好到令我小小吃驚,穩居簡體書榜NO.1,也擠進了總榜NO.24,以簡體書來說,這成績算是非常好了吧。
難怪,繁體版權各家搶破頭,最後花落尖端。
希望尖端已經在進行編輯作業了,不能說讀者很健忘,但出版時間拉太長,當讀者移開了關愛的眼神要再拉回可是很費勁的事啊。
至於很多人都注目的封面,即使找來大牌如平芬繪製,也不一定能滿足得了挑剔的讀者,況且已經有不少人入手簡體版,要吸引我再掏錢買不曉得會被拆成幾冊的繁體版,封面真的很重要,與內容不相符我實在買不下手。
另一套舊愛<夜行歌>持續在榜,從今年三月起就保持在簡體書月榜的前十五大,算是三民書局的長銷簡體書吧。繁體版一直沒下文,著實令我匪夷所思,但更令我不明就裡的是各家出版社的審稿標準,有出繁體版的多半都不是我的菜……我的閱讀口味有詭異到這種程度嗎?
以上,報告完畢,繼續看天然呆木頭的故事。
不瞞仙姑…您的口味是真的蠻詭異的 = =" ( 但是被您無心或有心寫到的書,都會立刻變搶手…,拿蟻族一書來說,早上看到仙姑推薦後,我就到阿博下單,下午再上去時已從>5變成銷售一空。當然其他書也是…)
回覆刪除然後,出版社的審稿標準一直以來都跟原創迷不一樣,以封面的用心度就可以看的出來了。尖端的封面真的讓人倒退至萬里長城…,對於繁體一書,讓人既期待又害怕,希望預算打的廣告不會像三采一樣,明明蘇記棺材鋪跟棺材沒有很大的關係,卻又要硬扯到棺材哲學…,或許天子謀的書名還比較恰當,可惜三采這麼努力的發試讀DM…唉,個人是覺得棺書沒有到五星,至木頭回來後,就闔書了。
可能簡體書買慣了,覺得平凡陳淑芬、德珍等知名言小插畫家的畫風,實不符搭配原創小說。或許可以考慮給…設計鏡水的許願封面的人來設計…
[版主回覆11/08/2010 09:53:29]好吧,承認我的閱讀口味詭異,因為喜歡性格鮮明的人物,
只要主角夠特別,我就會義無反顧地栽了,沒有在管故事的。
是啊,出版社的審稿標準好像都跟大多數的讀者相反?還是咱們都不是大多數的讀者呢?
尖端的風格很偏向輕小說,想順便網羅兩邊的讀者,但暮光之城沒讓他們學到教訓嗎?
這是一個分眾的社會,只能鎖定特定讀者群,努力發試讀DM或找人試讀又如何?
重要的是故事本身,還差了點的書不會因為用力行銷就變成好書的,起碼對我來說是這樣子。
封面,我想原創讀者還是習慣原創風格的封面......
如果這套江山為聘繁體版將原本有血有肉的原文補上去的話,只好殘殘再給它敗下去.......(哀~~中年腐女年增歲高,口味較重......)至於封面已不抱任何希望.....
回覆刪除[版主回覆11/08/2010 09:58:01]若繁體版拆成四冊以上,坦白說我會考慮,
加上封面又錯到極點的話,我可能哭著跪求珍妮佛吧~~~
最近好像都沒看到口味重的故事,不過正在讀一個有肉的狗血故事,好看再分享給妳。
感謝分享,等你呀~~~~你這句"四冊以上"...讓我心頭肉抖動了兩下~~~,千萬不要呀~~~~~太敗了~~!!!
回覆刪除最近看了千年不動的書櫃.....其中發現一些古書.....我直接發到你信箱,因為書不是很有名,所以不敢貿然寄給你!
那天/如果/瞬間-綠痕
海上梟雄/黃金愛戀/千方百艷/拈花惹草-橘果
島主/島主之子/不敗黑鷹-古淩
還有一些零散的小作者,不知道你是否接受~~如果不感興趣,直說沒關係,我直接讓二手書收了~~~呵呵
[版主回覆11/08/2010 11:11:19]簡體版都兩冊了,拆成四本好像符合台灣出版社的"方便讀者閱讀"原則。
是搶錢原則吧~~~
去看了一下信箱,疑似沒收到咧.
我收,啥書我都收。
太高興江山為聘要出正體書啦!! 希望夜行歌也能蒙受親睞啦!好書就要出頭天
回覆刪除[版主回覆11/08/2010 16:06:57]繁體版權有著落,就不曉得哪時候會出啊......
想當初"微微一笑很傾城"繁體版只比簡體版慢出一個月而已啊。