繼續碎碎唸(寫到完全偏離主題,只好以碎碎唸當標題)。
不想眼睛被傷害的人請不要往下看喔。
這幾天我一直在想,自個兒怎麼了?是受了四川八級震的影響?腦袋失常,所以狂寫言小文,完全把吃飯文給放下了。
寫文批評自己曾經如此這般喜愛的作者,就很爽了嗎?其實沒有的,我好難過的……絲毫沒有罵完人後的暢快。
誠如我之前曾說過的,閱讀是很主觀的事。(不要問我什麼時候講過,反正我一定有說過就對了,就算沒有寫出來,也在心裡講過千百回)
我的地雷書,不等於閣下的地雷書;我愛不釋手的書,閣下看了後不一定也會獲得相同程度的感動。
同理可證,某些人認為好看得不得了的書,在我眼中卻是不折不扣的地雷,翻個幾頁就會開始想罵髒話了。
入手的第一本言小是舒薔的「完美女人,完美的愛」。
看完此書,只覺得不錯看,但沒有再翻閱重溫的衝動。
但當時的某位同學,看這書看到淚流滿面、感動不己,認為男主角齊開毅是她未來擇偶的樣板人物。
三不五時就會跟我借這本書「溫故知新」。(當時應該問她,既然很愛怎麼不自己買一本呢?)
如今回頭思考為什麼同樣一本書,兩個人獲得的感受卻截然不同呢?
也許與我的閱讀經歷有關吧?
我是先看了華嚴(某人聽說後,大感訝異,是覺得華嚴的「輩分」太資深,小學生看很奇怪嗎)的小說,接著開始「練武功」,金庸、古龍、溫瑞安等人著作通通來者不拒,然後在老天的安排下踏進言小的世界。
相較於言小作品,無論是華嚴或武俠小說等著作,皆為劇情較錯綜複雜的作品,我由繁入簡,寫得太曲折的故事反而不愛,愈是簡單愈是容易感動。
言小,之所以為言小,不就是以愛情為出發點嗎?當偏離了愛情的軌道,我去看文學小說或武俠小說不就好了!
完了,話題又不自覺偏離,重新兜回「完美女人,完美的愛」。
封面繪圖出自陳淑芬之手喔。
對,沒錯,就是目前插畫界的天后級人物,陳淑芬。
是手繪稿喔,相較於現在的電腦彩圖,我偏愛早年的手繪圖,雖然顏色層次比不上如今豐富,但那線條卻立體多了。
這一本書頁數高達329頁,現在言小市場裡,只有外曼書籍有這麼厚的頁數了。
每一頁共17行,每行字數為40字,滿版字數等於329*17*40=223720,實際字數約為十七萬字(作者自序中有提及)。
然後,來看看典心的「龍王」。
每頁13行,每行字數為36字,上冊頁數為251,下冊頁數為233,滿版字數為(251+233)*13*36=226512。
實際字數,看每一頁如此這般的鬆鬆散散,少有滿行的描述,估算實際字數不滿14萬字吧。
十六年前,十七萬字的故事可以出版成一本。
十六年後,十四萬字的故事卻「必須」分成上下冊出版。
近幾年紙漿價格不是漲了好幾倍嗎?為了降低印刷成本,照理說更應該濃縮才符合常理不是嗎?怎麼會出成上下集呢?要我不做「撈錢」聯想很難咧。
出成上下冊就可以領兩倍稿酬啊!
典心近年字數最多的單本書應該是「幽蘭」。
故事頁數高達328,每頁14行,每行字數36字。
滿版字數約為328*14*36=165312。
但隨便一翻全是簡短的描述,比古龍還古龍,有時還真新詩,「幽蘭」的實際字數有八萬字讀者就要偷笑啦。
回首十多年前,我看的言小幾乎全是紮紮實實的十萬字故事,如今呢起碼縮水兩、三萬字吧。比方——
禾馬的投稿字數限制:8-12萬字,13行*36字*200頁以上,含空格、標點及分段符號。
飛田:10萬~11萬字,含空格、標點符號等字數。(不過老作者好像不受限?)
新月:10萬字(滿版字數),實質字數需滿68000字。
龍吟:65000字,實際字數,不含空格。
狗屋:9萬字~11萬字(滿版字數)。
誠果屋:8萬字~10萬字(滿版字數)。
難怪現在的言小愈來愈薄,也愈來愈難看了。
從前必須花實實在在十萬字交代的故事,如今只剩下七萬字左右的空間可發揮,被犧牲掉的往往是人物內心的描寫或交流,難怪我老是搞不懂男、女主角怎麼愛上彼此的!
倘若減少字數是基於成本考量,我很樂意多花幾十元換來故事的完整性,相信很多讀者亦是同樣心態的。
唐瑄在飛田(萬盛)重新出發後,筆風、寫法彷彿換了一個人(所以凌玉變典心,誰說不可能呢),舊日讀者很多人不習慣唐瑄的嶄新風格,起初我也稍微不適應,「就是喜歡妳」頭一章看得我頭昏眼花,但在飛田(萬盛)出版的那十本書卻是我重溫率極高的言小,每一本隨意抽出我都可以說出大略劇情。
唐瑄畢竟是言小界響叮噹的一號人物,字數方面不受限於出版社,洋洋灑灑寫來就是十餘萬字,劇情的起承轉合交代得清清楚楚,每一個看似細微卻代表男、女主角感情進展的鋪陳都沒被省略。
所以我一字一字讀著,也一字一字跟著感動。
以「晴天」為例,共260頁,每頁18行,每行35字。
滿版字數為260*18*35=163800。
隨手一翻,每一頁都是實實在在的描述,不搞古龍的詩意,十萬字應該跑不掉。
我也愛看你的言小文,我能了解寫言小文比寫吃飯文難得多,但,你知道的,腦袋瓜裝了滿滿的言小文,不倒一些出來怎麼再裝新的呢?^ ^ 爆字數,鏡水最常爆字數了,淡淡的,彷彿就發生在你我左右的故事...今天回家要來重看一次
回覆刪除[版主回覆05/23/2008 09:36:46]鏡水,她寫的故事雖然很生活,
不過還是很認真做功課,導致寫稿慢吞吞.....
但好書是值得等待的,
她五六年前出版的言小我還是三不五時會拿出來重溫故事的淡淡甜蜜.
上下篇看下来,好有同感.相比于晴和席娟,我个人还是比较爱席娟一点,于晴的书看起来觉得累,基本不会看第二遍,可是席娟的好多书我都看了好几遍了.还有比较喜欢凌淑芬和楼雨晴的书,情关系列还剩一本不知道什么时候出,很期待.听说情关前几本台湾这边有番外,有别册,可惜我们这边看不到,也难怪,书都买不到了,别说别册了........网上能看多书已经不错了(自我安慰中)
回覆刪除典心的作品曾經是我的愛書啊,
回覆刪除現在書櫃裡只留2本她的小說,
今非昔比,
話說古龍風黑潔明的文字也有些沾染,只是,
她的功力強多了
[版主回覆05/23/2008 13:06:54]黑潔明的古龍式文字在寫古代言小時,確實比較嚴重.
不過她感覺比較誠意,不像在混行數.
呵呵...我也是言小的愛好者之一唷!
回覆刪除我從國小就開始看言小了,
說真的...早期的言小感覺寫的比較有文學的氣息,
用字淺辭都比就有修飾過,比較美,
相較於現今的言小,實在是差太多了...((搖頭中...))
個人超愛于晴的啦!他的書我必看、必買,
且要常常溫習唷!哈哈...
可是目前他的書大概都半年才出一本,
讓我痴痴的等,好痛苦呀!我不甲意等待的感覺!>_<
我看言小很挑的,常看的作者有于晴、席絹、唐瑄、芃羽、
黑潔明、凌淑芬、寄秋、慕楓、典心、董妮.....等,
其他的作者我都沒勇氣去嘗試耶!
怕遇到地雷說....
[版主回覆05/24/2008 08:19:57]現在很多言小作者都沒在意修辭了.
完全力挺胡適的白話文運動,淺白到我有時真看不下去.
不過太咬文嚼字我也不行,真是難搞的讀者啊.
其實我對唐瑄在禾馬、萬盛的差別
回覆刪除真的完全沒感覺
可就是聽到好多人在說有差異(我天生少根筋吧~冏~我對大家說的席絹說教也沒感覺orz~~)
唐大唯一讓我有障礙的是蓮冬少爺(為了不知明的神秘原因,進入不了狀況)
後來再準備要看「晴天」時,還真有點怕怕的
但「晴天」真是讓我再次對她驚為天人啊~~~
仙姑妳對言小的熱愛真是讓人望塵莫及~~
[版主回覆05/24/2008 08:26:44]個人認為唐瑄這兩時期的差異在於故事的切入點不同,
以及劇情的細膩度更提升,所以總是爆字數.
晴天與蓮冬少爺,我喜歡前者多.
可能因為蓮冬的配對與我的預期很不同吧?
愛言小,我生活的重心.
關於言小近來以排版方式灌水混頁數的狀況,真的不能同意妳更多了。
回覆刪除尤其敝人在下十年來同為唐瑄的死忠讀者,除了完全能體驗妳說她風格轉換的情形,更有買她的書每每真的有賺到的感覺,光字數就值回票價(《晴天》買來一拆封,眼淚差點噴出來,字數直逼蓮冬少爺的兩倍不講,劇情鋪陳更是兩倍不只的撲朔迷離哩……當天就熬夜飆完!),更別說本本都清新雋永、回味無窮啊~
而敝人不問文案只看作者就喝令店員直接包起來的,目前也是唐瑄、鏡水、于晴這三位,想來爆字數實力派作者真的會讓資深讀者比較有掏錢的慾望喔!
[版主回覆12/11/2008 23:38:47]雖然字數多寡不代表故事的好壞,
但通常字數多就代表作者的用心多一分.