鮮菇碎碎念

姑姑很忙。

※你的行動或許沒有意義,但你還是非做不可。這不是改變世界,而是為了讓你成為不被世界改變的那個人――By 甘地。

※不要害怕被傷害,也不要仇恨曾經傷害你的人,因為,是他們告訴了我們什麼是生活的真相;

是他們教會了我們如何成長;是他們讓我們變得更加的堅強。不要去恨他們,要感謝他們,感謝那些曾經傷害過你的人。

※棒球是從家(本壘)出發,然後努力想辦法再回家(本壘)的運動。

所謂曾經,就是在錯的時間遇上不對的人。所謂遺憾,就是錯的時間遇上對的人。所謂幸福,就是在對的時間遇上對的人。

※不更新是正常的,更新才是反常。

2013/04/04

黑貓送上門之《將嫁》開箱


隨著繁體版的問世,近來陸續有人問我《將嫁》好看否?


之於我來說,這是一個看過後會停留在心裡的故事。


或許細節會模糊,但不會忘記曾有個女將軍叫宋時英。


完整版的讀後碎碎念,還在我的待寫清單上排隊著,哪天FU對了又有時間一定會血。


知翎文化大手筆請了貓君繪製封面,上冊還行,下冊封面圖真有一種是別的故事來著的FU,差點滅了我收這書的念頭,是因為真的愛,最後還是手滑了。


已經先在中盤看過實體書的二嫂跟我說,書很厚。


入手後拆封,發現書厚不是因為頁數多,上下冊各270254頁而已,是因為使用的內頁紙緣故,表面略略粗糙,有點類似於漫畫紙,書厚但不重,但我喜歡表面光滑的道林紙啊,像飛田那種超柔軟的紙也很棒,只是貴……


且之於一個有收藏癖的人來說,重量不是問題,厚度才是關鍵,如果每本書都用這種紙,一個書櫃得少放多少本書啊?


肯定出版社在封面上的審美有靠近地球人的角度,但內頁用紙發自內心無愛。


自從開始學做書後,每每拿到一本書看的細節也更多。


書脊的部分,貌似沒有根據書的頁數來調整寬度,「嫁」字的差別一眼就可以分別出。


內文設計很一般般,飛田的安怡更用心啊,希望安怡繼續保持下去。


且,明明有封膜,為啥我拿到的下冊封底已經有壓痕――很像指甲壓過封底幾處,並有幾點小髒汙,亮膜看得好明顯的。


等等要來問P家書店給不給換貨?


然後,非常確定沒有新番外。


封面明信片書卡還得自己上書店拿……雖然這是一種宣傳手法,但住在山上的人只好到處跪求朋友幫忙。


有荷包考量的人,不妨入手簡體版。


去跟P家申請換貨了。








1 則留言:

  1. 感覺是不怎麼用心的編輯...
    [版主回覆04/08/2013 10:00:40]可能把經費都給了封面吧......

    回覆刪除